Bruno Pelletier refuse les etiquettes-перевод
Страница 1 из 1 • Поделиться •
Bruno Pelletier refuse les etiquettes-перевод
статья:
https://2img.net/h/i243.photobucket.com/albums/ff282/maisy77/Misc/2009-02-Echos-vedettes.jpg
перевод: http://www.placefm.ru/ency/Ispolniteli/Pelletier_Bruno/Publikacii/Brjuno_Pelte_ne_priznaet_jarlyki

https://2img.net/h/i243.photobucket.com/albums/ff282/maisy77/Misc/2009-02-Echos-vedettes.jpg
перевод: http://www.placefm.ru/ency/Ispolniteli/Pelletier_Bruno/Publikacii/Brjuno_Pelte_ne_priznaet_jarlyki


Re: Bruno Pelletier refuse les etiquettes-перевод
Спасибо за ссылку, belleancolie! Мне как раз импонирует то, что мсье такой разный и непредсказуемый. И я очень уважаю его именно за то, что он остается верен себе и не стремится соответствовать каким-то там стандартам, правилам.
Jeanne- Возраст : 41
Re: Bruno Pelletier refuse les etiquettes-перевод
не за что
))))))))
забьем пляс.фм статьями о Брюно!! лол
если есть у кого-то переводы, кидайте - размещу на плясе;)
Jeanne, я тоже его поддерживаю!
артист отстаивает свою творческую свободу!

забьем пляс.фм статьями о Брюно!! лол
если есть у кого-то переводы, кидайте - размещу на плясе;)
Jeanne, я тоже его поддерживаю!

Re: Bruno Pelletier refuse les etiquettes-перевод
Вот тут любопытное интервью ) http://brunopelletier-ru.gip-gip.com/forum-f20/tema-t811.htm (переводила яbelleancolie пишет:забьем пляс.фм статьями о Брюно!! лол
если есть у кого-то переводы, кидайте - размещу на плясе;)

Re: Bruno Pelletier refuse les etiquettes-перевод
Таня, Даша, спасибо за перевод! Я могу взять для сайта с указанием всех источников? Если да, что писать - бп.ру или пляс.фм, или и то, и другое?
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения