Сайт: ловим блох вместе
Страница 2 из 6 • Поделиться •
Страница 2 из 6 •
1, 2, 3, 4, 5, 6 
Re: Сайт: ловим блох вместе
Пришла с очепятками)
http://brunopelletier.net/translations/2006_avan_premiere.html
Перенести слова Брюно на отдельную строку:
"Вампирессы: У него с его персонажем будто существует тандем. Как будто он открыл в себе Дракулу. Брюно: Я прочитал книгу Брэма Стокера, написанную около ста лет назад."
"За столом" - сделать курсивом
Вынести слова Андре на отдельную строку:
"Брюно: Вожатые Андре: Да, к тому же в одном и том же лагере, правда с интервалом в пятнадцать лет"
"Роже Табра: Я пришёл к Брюно, спросил, кто же будет играть в Дракуле. Что насчёт кастинга? Он сказал: «Ты не кому не скажешь?» " Ты никому не скажешь?
"Ришар: Да, ок! " Ришар выделить
Пока вроде все...
Да, и в переводе Оданака, в самом начале, слова Жако - это мАя община, тоже надо исправить.
http://brunopelletier.net/translations/2008_odanak.html
А вообще, сложно ловить блох, потому что начинаешь читать, а потом увлекаешься, и пофиг, сколько там еще очепяток... А капсы- то, капсы!!!!
Это ж... Эх. Пойду пересмотрю.)
Мишон, спасибо тебе огромное!
http://brunopelletier.net/translations/2006_avan_premiere.html
Перенести слова Брюно на отдельную строку:
"Вампирессы: У него с его персонажем будто существует тандем. Как будто он открыл в себе Дракулу. Брюно: Я прочитал книгу Брэма Стокера, написанную около ста лет назад."
"За столом" - сделать курсивом
Вынести слова Андре на отдельную строку:
"Брюно: Вожатые Андре: Да, к тому же в одном и том же лагере, правда с интервалом в пятнадцать лет"
"Роже Табра: Я пришёл к Брюно, спросил, кто же будет играть в Дракуле. Что насчёт кастинга? Он сказал: «Ты не кому не скажешь?» " Ты никому не скажешь?
"Ришар: Да, ок! " Ришар выделить
Пока вроде все...
Да, и в переводе Оданака, в самом начале, слова Жако - это мАя община, тоже надо исправить.
http://brunopelletier.net/translations/2008_odanak.html
А вообще, сложно ловить блох, потому что начинаешь читать, а потом увлекаешься, и пофиг, сколько там еще очепяток... А капсы- то, капсы!!!!
Это ж... Эх. Пойду пересмотрю.)
Мишон, спасибо тебе огромное!

Phoenix- Количество сообщений: 637
Дата регистрации: 2008-01-02
Re: Сайт: ловим блох вместе
Я всегда была уверена, что "Depuis que t'es parti" была написана еще до смерти отца Брюно. Разве не так? Или "ушел" здесь употребляется в другом смысле, как бы "ушел в себя", перестали общаться друг с другом, там ведь было что-то такое? Нет, общий смысл песни не об этом, конечно. Знатоки, разъясните, плиз
Luda- Количество сообщений: 279
Географическое положение: Воронеж
Дата регистрации: 2008-02-06
Re: Сайт: ловим блох вместе
Грамматические и пунктуационные ошибки в статьях ловить?
Пока читаю ту же статью, вот это: http://brunopelletier.net/translations/2006_avan_premiere.html
"Мы решили, что Дракула будет вопреки легенде образом романтичным".
"Вопреки легенде" - выделить запятыми как вводное предложение.
"...Я посмотрел почти все существующие фильмы о Дракуле, но больше всего меня потряс фильмы Копполы" - либо потряс - но тогда фильм, либо всё-таки потрясли)
"Брюно: Для меня было очень важно набрать очень сильных артистов, не только артистов, но и людей с сильным характером. И в то же время это риск собирать всех этих людей вместе, потому то не известно по какому направлению каждый из них пойдет, и тем более как ими управлять, ведь они сами привыкли управлять, быть лидерами! "
Ряд ошибок. Про повторы молчу) "В то же время" можно выделить запятыми как вводное предложение, исправить "потому то" на "потому что", "неизвестно" слитно, после "неизвестно" запятая, "тем более" также выделить запятыми...
*задумчиво* И после слова "риск" я бы поставила всё-таки двоеточие... или тире. Вариативно.
Мишооон... корректора бы вам...
Пошла дальше изучать)
Пока читаю ту же статью, вот это: http://brunopelletier.net/translations/2006_avan_premiere.html
"Мы решили, что Дракула будет вопреки легенде образом романтичным".
"Вопреки легенде" - выделить запятыми как вводное предложение.
"...Я посмотрел почти все существующие фильмы о Дракуле, но больше всего меня потряс фильмы Копполы" - либо потряс - но тогда фильм, либо всё-таки потрясли)
"Брюно: Для меня было очень важно набрать очень сильных артистов, не только артистов, но и людей с сильным характером. И в то же время это риск собирать всех этих людей вместе, потому то не известно по какому направлению каждый из них пойдет, и тем более как ими управлять, ведь они сами привыкли управлять, быть лидерами! "
Ряд ошибок. Про повторы молчу) "В то же время" можно выделить запятыми как вводное предложение, исправить "потому то" на "потому что", "неизвестно" слитно, после "неизвестно" запятая, "тем более" также выделить запятыми...
*задумчиво* И после слова "риск" я бы поставила всё-таки двоеточие... или тире. Вариативно.
Мишооон... корректора бы вам...
Пошла дальше изучать)

Tori- Количество сообщений: 164
Дата регистрации: 2008-12-19
Re: Сайт: ловим блох вместе
Ловить, все ловить!
При копировании иногда сьедается форматирование, пропадают пробелы между параграфами и словами. И у меня и у Кати зверски устают глаза, я в своих текстах даже иногда и не правлю ошибки из-за недостатка времени, надо побыстрее напечатать, а потом забывается.
Так что, пардоньте за очипятки, но просто не ухватить всего за короткий срок.
Я могу откорректить не хуже любого корректора, но у меня уже болят глаза и много дел по дому.
При копировании иногда сьедается форматирование, пропадают пробелы между параграфами и словами. И у меня и у Кати зверски устают глаза, я в своих текстах даже иногда и не правлю ошибки из-за недостатка времени, надо побыстрее напечатать, а потом забывается.
Так что, пардоньте за очипятки, но просто не ухватить всего за короткий срок.
Я могу откорректить не хуже любого корректора, но у меня уже болят глаза и много дел по дому.
_________________
Тут мне скандалисты не нужны. Тут скандалю я одна. (Ф.Раневская "Сегодня - новый аттракцион")

Maisy- Admin
- Количество сообщений: 7310
Географическое положение: Texas
Дата регистрации: 2007-12-23

Re: Сайт: ловим блох вместе
Если что, припрягайте в корректоры) Пока что располагаю свободным временем...
Продолжение мучания дракульской статьи...
Повторы и стилистические ошибки не правлю - думаю, смысла нет?.. К тому же это разговорная речь всё-таки...
Брюно: База, начало всему – момент, когда вся команда собралась вместе, почти никто все были до этого момента незнакомы".
"почти никто все были до этого момента незнакомы" - а это как понимать?) Наверное, слово "никто" здесь лишнее? И лучше всё-таки что-то вроде: Почти никто из нас до того момента не был знаком друг с другом..
Даниэль Буше: Я сначала говорил, то могу сыграть Джонатана...
исправить "то" на "что"
Даниэль Буше: Тексты Табра - это вообще-то достаточно легко, я думаю, что когда он писал, он думал о нас.
После "что" нужна запятая - границы двух предложений
Сильван Косет: Когда я узнал, что именно Роже будет писать тексты песен, я себе сказал «Кто может быть лучше. Он же Дракула».
После слова "сказал" - двоеточие.
Даниэль: Это не то произведение, которое надо разбирать на отдельные песни. Нет, это конечно можно сделать, но всё-таки это цельный Спектакль Дракула.
"Конечно" выделить запятыми.
Эрик: И мы будто собрали в кучу фильмы, книги, комиксы о Дракуле, документы, и сказали себе: «давайте что-нибудь ещё придумаем»...
после слова "документы" убрать запятую...
Эрик: Что мне кажется неправильным в понимании любви, так это то, что когда любишь, можно совершать безумства во имя этой любви.
После "что" нужна запятая.
Брюно: Это так необычно - работать, творить над мифическим персонажем...
Работать - над персонажем, а творить уже персонажа. Учитывая продолжение предложения, я бы убрала слово "творить"
Андре: Это так странно - насколько костюмы могут влиять наше восприятие персонажа…
Влиять НА наше восприятие...
Даниэль: Костюм фотографа как нельзя лучше подходит персонажу. Ведь это человек, привыкший ночевать где ни попадя: это чуть грязные джинсы, какие то бусы, висюльки...
"какие-то" через дефис.
Габриэль: О, словарик - это гениально, например песня «Nous sommes», там столько слов, столько имен, которые я не знаю, это словарь песни.
После "например" нужна запятая.
Даниэль: Часы. Это наверное потому, что я на первую репетицию пришёл на 25 минут позже. Бывает.
Здесь тоже нужно выделить "наверное" запятыми...
Брюно: Это принцип почты, потому что Дракула – роман, который был написан как бы по почте, письмами, то есть это классная аналогия с романом Брэма Стокера. Мы получаем время от времени маленькие послания чтобы помочь друг другу...
После слова "послания" нужна запятая - начинается следующее предложение.
Продолжение мучания дракульской статьи...
Повторы и стилистические ошибки не правлю - думаю, смысла нет?.. К тому же это разговорная речь всё-таки...
Брюно: База, начало всему – момент, когда вся команда собралась вместе, почти никто все были до этого момента незнакомы".
"почти никто все были до этого момента незнакомы" - а это как понимать?) Наверное, слово "никто" здесь лишнее? И лучше всё-таки что-то вроде: Почти никто из нас до того момента не был знаком друг с другом..
Даниэль Буше: Я сначала говорил, то могу сыграть Джонатана...
исправить "то" на "что"
Даниэль Буше: Тексты Табра - это вообще-то достаточно легко, я думаю, что когда он писал, он думал о нас.
После "что" нужна запятая - границы двух предложений
Сильван Косет: Когда я узнал, что именно Роже будет писать тексты песен, я себе сказал «Кто может быть лучше. Он же Дракула».
После слова "сказал" - двоеточие.
Даниэль: Это не то произведение, которое надо разбирать на отдельные песни. Нет, это конечно можно сделать, но всё-таки это цельный Спектакль Дракула.
"Конечно" выделить запятыми.
Эрик: И мы будто собрали в кучу фильмы, книги, комиксы о Дракуле, документы, и сказали себе: «давайте что-нибудь ещё придумаем»...
после слова "документы" убрать запятую...
Эрик: Что мне кажется неправильным в понимании любви, так это то, что когда любишь, можно совершать безумства во имя этой любви.
После "что" нужна запятая.
Брюно: Это так необычно - работать, творить над мифическим персонажем...
Работать - над персонажем, а творить уже персонажа. Учитывая продолжение предложения, я бы убрала слово "творить"
Андре: Это так странно - насколько костюмы могут влиять наше восприятие персонажа…
Влиять НА наше восприятие...
Даниэль: Костюм фотографа как нельзя лучше подходит персонажу. Ведь это человек, привыкший ночевать где ни попадя: это чуть грязные джинсы, какие то бусы, висюльки...
"какие-то" через дефис.
Габриэль: О, словарик - это гениально, например песня «Nous sommes», там столько слов, столько имен, которые я не знаю, это словарь песни.
После "например" нужна запятая.
Даниэль: Часы. Это наверное потому, что я на первую репетицию пришёл на 25 минут позже. Бывает.
Здесь тоже нужно выделить "наверное" запятыми...
Брюно: Это принцип почты, потому что Дракула – роман, который был написан как бы по почте, письмами, то есть это классная аналогия с романом Брэма Стокера. Мы получаем время от времени маленькие послания чтобы помочь друг другу...
После слова "послания" нужна запятая - начинается следующее предложение.

Tori- Количество сообщений: 164
Дата регистрации: 2008-12-19
Re: Сайт: ловим блох вместе
Чуть позже ещё статьи поизучаю 

Tori- Количество сообщений: 164
Дата регистрации: 2008-12-19
Re: Сайт: ловим блох вместе
Спасибо, я очень рада добровольным корректорам! Я и сама мого чего исправляю в текстах перед тем, как опубликовать их, но когда сидишь по 12-14 часов за компом, стараясь к тому же делать сайт как можно быстрее, тут уж...
Короче, давайте, давайте всех блох, дада. Я вот сейчас пойду исправлять потихонечку.
По поводу Depuis que t'es parti" - а что там с французским-то? Допускает оба варианта? Мне, честно говоря, кажется довольно диким - когда один мужик поет красивую лиричную песню о другом мужике. Не все в курсе личных обстоятельств Брюно, никто не обязан быть в курсе. А что о Брюно подумали бы те 99% покупателей альбома, кто не в курсе, если бы он пел, обращаясь к мужчине, я боюсь даже представить!
Нет, я французского не знаю, это просто логические построения
Короче, давайте, давайте всех блох, дада. Я вот сейчас пойду исправлять потихонечку.
По поводу Depuis que t'es parti" - а что там с французским-то? Допускает оба варианта? Мне, честно говоря, кажется довольно диким - когда один мужик поет красивую лиричную песню о другом мужике. Не все в курсе личных обстоятельств Брюно, никто не обязан быть в курсе. А что о Брюно подумали бы те 99% покупателей альбома, кто не в курсе, если бы он пел, обращаясь к мужчине, я боюсь даже представить!
Нет, я французского не знаю, это просто логические построения

mishonet- Количество сообщений: 3329
Возраст: 30
Географическое положение: Russia, Moscow
Дата регистрации: 2007-12-27

Re: Сайт: ловим блох вместе
Ну это же не просто мужик, а отец.
И ничего бы не подумали, мне кажется, это нормально.
У них другой менталитет, ну взять того же Дракулу- там такие тексты откровенные довольно, и все были в восторге.
По-моему, ничего дикого нет, а наоборот, очень интимно и лично получается.
Хотя я тоже думала, что это о женщине, да.)
А откуда вообще пошла такая информация, что это об отце Брюно?
И ничего бы не подумали, мне кажется, это нормально.
У них другой менталитет, ну взять того же Дракулу- там такие тексты откровенные довольно, и все были в восторге.
По-моему, ничего дикого нет, а наоборот, очень интимно и лично получается.
Хотя я тоже думала, что это о женщине, да.)
А откуда вообще пошла такая информация, что это об отце Брюно?
Phoenix- Количество сообщений: 637
Дата регистрации: 2008-01-02
Re: Сайт: ловим блох вместе
Ага, Оль, ага. Вот ты покупаешь альбом и там такой текст ни с того ни с сего. И.. и чего ты подумаешь?
Да Брюно где-то говорил, что посвящает эту песню ему, также как и корьяс.
Да Брюно где-то говорил, что посвящает эту песню ему, также как и корьяс.

mishonet- Количество сообщений: 3329
Возраст: 30
Географическое положение: Russia, Moscow
Дата регистрации: 2007-12-27

Re: Сайт: ловим блох вместе
Я посмотрела текст, я могу ошибаться, я пока мало знаю этот язык, но там нет ни одной строчки с указанием пола, вроде бы.
То есть можно читать и как ты ушел, и как ты ушла.
Поэтому все думают, что это к женщине, и ничего не думают)))
А когда узнают, что к мужчине, обычно узнают, что к отцу. Поэтому опять-таки все нормально.)
Слушай, я не знала даже... Про корьяс знала, про это нет.
То есть можно читать и как ты ушел, и как ты ушла.
Поэтому все думают, что это к женщине, и ничего не думают)))
А когда узнают, что к мужчине, обычно узнают, что к отцу. Поэтому опять-таки все нормально.)
Слушай, я не знала даже... Про корьяс знала, про это нет.
Phoenix- Количество сообщений: 637
Дата регистрации: 2008-01-02
Re: Сайт: ловим блох вместе
Ну, Мишон, как бы "дико" не звучало, но вполне все нормально. Может, это у нас просто такое изощренное понимание, когда "один мужик поет о другом", а для их менталитета это нормально?
Французский говорит, что это о мужчине. Иначе было бы согласование.
Да и говорил Брюно где-то.. Найти бы только, где..
Phoenix, основная строчка песни и говорит о поле. При "женском" варианте было бы Depuis que t'es partiE.
Французский говорит, что это о мужчине. Иначе было бы согласование.
Да и говорил Брюно где-то.. Найти бы только, где..
Phoenix, основная строчка песни и говорит о поле. При "женском" варианте было бы Depuis que t'es partiE.
_________________
Накинем плащ, надвинем шляпу, укроем маской свое лицо

Shannon- Количество сообщений: 1287
Возраст: 19
Географическое положение: Питер
Дата регистрации: 2007-12-27

Re: Сайт: ловим блох вместе
Ааа, вот в чем дело... Спасибо большое.)
Phoenix- Количество сообщений: 637
Дата регистрации: 2008-01-02
Re: Сайт: ловим блох вместе
Я, собственно, вот о чем: отец Брюно умер в конце 2004 года (см. пост на этой странице http://newmusic.ru/forum/french-espana/83082/bruno-pelletier-la-voix-d-39-or-du-quebec-volume-63.html ), а альбом Un monde à l'envers вышел в 2002 году.
Luda- Количество сообщений: 279
Географическое положение: Воронеж
Дата регистрации: 2008-02-06
Re: Сайт: ловим блох вместе
Не по теме, ну да ладно. Насколько я помню, у отца Брюно была депрессия, причем из каких-то хронических. Он самоизолировался и не хотел ни с кем общаться, в том числе и с семьей. Потом Брюно навещал его в больнице, хотя это было тяжело, он где-то говорил об этом в интервью того времени, как это было странно для него приходить в больницу по глубоко личному поводу, а люди его узнавали и здоровались. Причем, я так поняла, болезнь отца была долгой. И потом, когда его спрашивали об этом периоде, он бы сказал, что случись ему пройти через это опять, он бы не оставил отца одного, хоть он и отталкивал их всех. В общем, настроение у Брюно в те годы было не слишком радостным и, наверное, для него выбор Дракулы был логическим. Я могла неправильно что-то запомнить, тк. текстов под рукой нет. А песня - да, посвящена отцу, хотя и я тоже воспринимала ее в более традиционном ключе поначалу.
_________________
Тут мне скандалисты не нужны. Тут скандалю я одна. (Ф.Раневская "Сегодня - новый аттракцион")

Maisy- Admin
- Количество сообщений: 7310
Географическое положение: Texas
Дата регистрации: 2007-12-23

Re: Сайт: ловим блох вместе
Девочки, надеюсь, это просто совпадение, но я сегодня зашла на наш сайт и мне выпало предупреждение о пойманном вирусе. Я его проигнорировала - поймался, и хорошо, и шастала там дальше со страшной силой. В итоге вирус пробил мой Семантек, сожрал его и чуть не завалил комп. Хорошо что брат спас - убил раненый антивирус, поставил другой и мы его, убив полдня, кое-как вычистили. И то не факт, что до конца, не пришлось бы винду сносить.
Я это к чему, может, это совпадение и вирус прилез не с сайта, но на всякий случай уточняю - там защита какая-то стоит?

Лорри- Количество сообщений: 2556
Географическое положение: Киев
Дата регистрации: 2008-06-23

Страница 2 из 6 •
1, 2, 3, 4, 5, 6 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
Форум


